Haiku - Herman Van Rompuy Afdrukken E-mail
Donderdag 15 April 2010 12:17
Haiku - Herman Van Rompuy

Haiku - Herman Van Rompuy
Bij het Gentse Poëziecentrum publiceert Europees president en vrijetijdsdichter Herman Van Rompuy uit Sint-Genesius-Rode eerlang een haikubundel.

Voor Herman Van Rompuy, sinds 1 januari 2010 Voorzitter van de Europese Raad van regeringsleiders en staatshoofden, leeft haiku van het open staan voor het onverwachte, het onvoorbereide, de verwondering om wat rondom ons gebeurt. In speelse verzen (lett. betekenis van 'haiku') kijkt Van Rompuy onbevangen aan tegen de natuur die voor hem altijd een factor is gebleven van evenwicht en troost tegen de wanhoop en tegen de ruis van de dagdagelijkse werkelijkheid.

Deze vijftalige editie (Nederlands/Frans/Engels/Duits/Latijn) bevat een selectie uit de haiku's die Herman van Rompuy schreef sinds 2004 en die voor deze uitgave hier en daar werden herwerkt en verfijnd.

 ISBN 978 90 5655 384 5
Uitgeverij: Gents Poëziecentrum
Prijs: € 16,95
Pagina’s: 128 
Gebonden met stofomslag en leeslint
 
Herman Van Rompuy - Haiku
 
Dat Herman Van Rompuy een liefhebber is van de Japanse dichtvorm, is genoegzaam bekend. 
Verschillende van zijn werkjes verschenen al in de media en zijn haiku naar aanleiding van het EU-triovoorzitterschap van België, Spanje en Hongarije haalde zelfs de internationale pers.

De haiku waarop Van Rompuy de internationale pers trakteerde naar aanleiding van het EU-triovoorzitterschap klinkt als volgt:

Drie golven rollen
Samen de haven binnen
Het trio is thuis


Nu komt Van Rompuy dus met een verzameld werk naar buiten. 
De bundel krijgt de passende naam HAIKU en werd samengesteld door Jooris van Hulle.

Een haiku is een kort gedicht van drie regels van achtereenvolgens vijf, zeven en vijf lettergrepen. 
De versvorm is afkomstig uit de Japanse dichtkunst.
Herman Van Rompuy: "De beknoptheid van een haiku geeft me de gelegenheid om te komen tot het essentiële van de taal door de dingen te benoemen met weinig ruimte en in een niet geraffineerde taal".


Herman Van Rompuy: "Op de vraag hoe ik aan haikupoëzie begonnen ben kan ik antwoorden dat het een samengaan is van toeval - het eeuwige toeval dat zoveel bepaalt in een leven - en eigen initiatief. Het is de priester-haikudichter Bart Mesotten die me het eerst over die Japanse versvorm sprak, die voor mij volledig onbekend was. Hij gaf me een boek, dat ik jaren later pas las. Ik zette me kort daarop aan het werk. Het was de zomer van 2004. Ik ben er sindsdien niet mee opgehouden. Nooit geobsedeerd of passioneel gedreven, maar wel met 'goesting'
 
Trouwens haiku is een lichte versvorm, zowel in zijn structuur van 5 - 7 - 5 lettergrepen als wat de inhoud betreft. "Poëzie is verdriet" wordt soms gezegd. Poëzie is het verlangen naar het Verloren Paradijs. Die pijn en die verscheurdheid zijn niet nodig om haikupoëzie te schrijven. Integendeel. Haiku is dikwijls vrolijk en olijk. Verder dan melancholie gaat de haikudichter niet. Ook dat sluit goed aan bij mijn temperament.
 
Haiku vertrekt veelal van een natuurervaring en dan nog vaak van het beleven van de seizoenen. 'Het grote rad van het bestaan' in de boeddhistische traditie. Daarop volgt in de laatste regel een moment van verrassing, van verwondering, van waargenomen paradox. De dichter ziet doorheen de werkelijkheid en roept een onderliggende of achterliggende werkelijkheid op. Ook dat sluit goed aan bij mijn 'way of life'. Ik hou van de 'countryside'. Nooit heb ik in de stad gewoond tenzij tussen september en december 2009, toen ons huis wat verbouwd werd in Rode en we introkken in de residentie van de Premier in de Lambermontstraat. Ik adem mijn aarde, zegt de dichter. Ik herleef zoals zovelen met de lente dezer dagen. Ik zal ook de lente missen als ik er niet meer ben."
 
 
Lees de haiku's ook op: www.hermanvanrompuy.be/haiku/